Meet the Team: Venus

FunkyCorpの個性的なスタッフをこよなく愛する、日英中トリリンガルのプロダクション マネージャー

プロダクション マネージャー

ジーンズにティアドロップのサングラス、足元はTimberlandの定番ブーツ。タフなファッションがよく似合うVenusは、 “just do it” を信条とするFunkyCorpのプロダクション マネージャーです。 香港で生まれ育った彼女は、カルフォルニアでの留学と就業を5年間経験し、ワーキングホリデーで東京へ。日本を知るための短期アルバイトのはずが、あっという間に正式スタッフとしてFunkyCorpに採用された、まさにグローバル人材。語学の才能に恵まれ、広東語はもちろん、英語、日本語、そして北京語を自在に操ります。


FunkyCorpの個性的なスタッフをこよなく愛し、時には得意の手料理を披露することも。彼女がスパイシーな麻婆豆腐を持ち込んでスタッフ全員に振舞う日を、スタッフは“Mobo Monday” と呼んでいます。 週末には、ストレス発散を兼ねて都内のバッティングセンターで豪速球を打ち返すほか、お気に入りのカメラを持って街を巡り、素敵なショットを収めています。


Known for her tough fashion style — think jeans, aviators and Timberlands — and her “just do it” attitude, our production manager, Venus, is truly global. Born and raised in Hong Kong, she spent five years studying and working in California and then ended up in Tokyo on a working holiday that quickly became a full-time job at FunkyCorp. Of course, she has mad language skills, slipping between English, Japanese, Cantonese and Mandarin without skipping a beat.

On any given day you’ll find her curled up on her chair, a giant pair of Bose headphones shutting out the world as she acts like an air traffic controller for our most complex projects. But while she might look cool on the outside, she’s a softy at heart when we have “bring your pet to work day.” She has infinite time for our furry friends.

She loves her “crazy” coworkers and often graces us with her cooking skills. “Mabo Mondays” are a thing here, when she whips up her signature spicy tofu dish. On weekends, she hits out her stress on fastballs at one of Tokyo’s batting cages, or stalks the city with her camera, capturing amazing shots. And her favorite part of Tokyo? The lively town of Ikebukuro that she calls home, and which she is quick to point out is “not in Saitama,” despite what her friends in West Tokyo might say.

Interested in working with us? Visit our Careers page for open positions!

Careers at FunkyCorp

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.